Casa Lorca Centro Cultural invita a una charla sobre la prosa de Federico García Lorca a cargo de Lelia María Romero, autora de la traducción de “FGL, a prosa do poeta” a realizarse el viernes 19 de setiembre a las 19 horas.
Federico García Lorca ¿Quién es?
Familia, muchos primos, una vida llena de mujeres, amante de la naturaleza, alumno mediano, gran lector, inquieto con la miseria humana, la madre, relación con lo sagrado.
Lorca Americano: estancia uruguaya
Lecturas y preguntas
La charla basada en textos de su biografía (de Ian Gibson), “Lorca y Uruguay” (Pablo Rocca y Eduardo Roland), “Palabra de Lorca, declaraciones y entrevistas completas” (Rafael Inglada y Víctor Fernández).
TRADUCTORA
Lelia María Romero es autora de la primera traducción de la prosa de García Lorca al portugués. Posgrado en Periodismo Literario (FAV-SP), ha participado del Programa de Formación de Traductores Literarios en la Casa Guilherme de Almeida SP. Corresponsal de la Revista uruguaya “Alfareros” en Brasil.
Geografa (PUC-SP), siguió la poesía y literatura. Autora de “O poeta das meias vermelhas”, perfil literario del poeta Celso de Alencar (Pantemporâneo, 2015); Andaluza (Ed. Escrituras, 2000) y Poemas pra navegar (M. Ohno Editores, 1993). Ha coordinado el Taller de escritura creativa Brincriar y Travessias-Encuentro con autores en la Libreria Martins Fontes en San Pablo.
Paulistana nacida en el barrio Liberdade, nieta de brasileños y andaluces, es más mediterránea que tropical. Caminante, le encanta tanto arreglar su mochila como volver a la casa. (leliamiura@gmail.com)